madanapālanighaṇṭu — 11. dhānyakṛtānnādivarga

kṣairēyī paramānnaṁ syātpāyasaṁ kṣīrataṇḍulaiḥ |
kṣairēyī durjarā balyā dhātupuṣṭipradā guruḥ |
viṣṭambhinī harētpittaraktatṛṣṇāgnimārutān ||34||

Молочная рисовая каша (kṣairēyī / paramānna / pāyasa / kṣīrataṇḍula) долго переваривается, даёт силу / укрепляет, сильно питает телесные ткани, тяжёлая, вызывает задержку стула, лечит кровотечения, [патологическую] жажду, подавляет огонь пищеварения, успокаивает вата-дошу.


В молочную рисовую кашу рекомендуется добавлять топлёное масло, для лучшего усвоения. Запрещается солить. Молоко и соль несовместимы.

 

[Перевод Андрея Головинова]